支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“卖”。
大声叫卖。
["①拿东西换钱,与“买”相对。如 ~菜。~身。买~。~方。~狗皮膏药(喻说得好听,实际上是骗人)。②叛卖,出卖国家、民族或别人的利益。如 ~友,~国求荣。~身投靠。③尽量使出力气。如 ~力。~命。~劲儿。④显示自己,表现自己。如 ~弄。~乖。倚老~老。"]详细解释
["◎〔~喝〕(大声)喊叫。多用于大声叫卖东西和大声驱赶牲畜,如大声喊号子等。亦单用,义同,如“老姜头站在那里纹丝不动,~着号子。”"]详细解释
zhuō guǐ mài qián
zhuā jiān mài guāi
măi xiū mài xiū
xuán yáng tóu mài gǒu ròu
shuō zhēn fāng mài jiă yào
mài guó qiú róng
qiáng măi qiáng mài
zhuān mài diàn
mài lăo
mài lì
mài zhǔ
mài quē
mài wén
mài duàn
mài nòng guó ēn
biāo mài
tè mài
mài jiā
mài jiāng
mài guān fàn jué
mài wǔ
gū mài
mài yăn
shē mài
mài tú
mài miàn zǐ
dāng lú mài jiǔ
sā jiāo mài qiào
zhuāng chī mài shă
mài jìng chóng yuán
jiàn măi guì mài
măi jiàn mài guì
lüě mài huá gōng
măi mài jīng
líng hún pāi mài
mài quán tou