支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“蹋碛”。
旧时人日(农历正月初七日)到郊野溪滨宴乐,谓之踏碛。
亦作“蹋磧”。旧时人日(农历正月初七日)到郊野溪滨宴乐,谓之踏碛。
引宋•陆游 《蹋碛》诗:“鬼门关 外逢人日,蹋磧千家万家出。”钱仲联 注引 王象之 《舆地纪胜》:“夔州路 大寧监 :岁在人日,郡守宴於溪滨,人从守出游,簪花歌舞,团聚而饮,日暮乃归,谓之踏磧。”
【释义】:1.亦作"蹋碛"。 2.旧时人日(农历正月初七日)到郊野溪滨宴乐,谓之踏碛。
["①浅水中的沙石。②[沙~]沙漠。不生草木的沙石地。"]详细解释
["①用脚踩。如 ~步。~板。~青(春天到郊外散步。亦称“踏春”)。~雪。~月。践~。糟~。脚~实地。②亲自到现场去。如 ~看。~勘。~查。~访。"]详细解释
tà chūn
tà bù
tà bó
tà cù
tà fāng
tà gē
tà huāng
tà jī
tà jiè
tà róu
tà shí
jiăo tà shí dì
tà tà shí shí
tī lǐ tà lā
tà tā
tà tuí
tà yún
tà jú
tà pò căo xié wú mì chù , de lái quán bù fèi gōng fū
dà tà bù
tà gǔn mù
tà gāng bù dòu
tà suǒ
tà sǔn
zāo tà
duàn qì
qì shā
shí qì
yīn qì
tà xuě wú hén
tà yǐng gǔ
tuí tà
tà tán
mă tà fēi yàn
tà zhū chē