支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“雠杀”。
因仇恨而彼此相杀。
亦作“讐杀”。因仇恨而彼此相杀。
引《新唐书·孝行传·张琇》:“转相讎杀,遂无已时。”宋•叶适 《郭处士墓志铭》:“带刀束棍,裹行道上,失意輒相讐杀。”元•高文秀 《襄阳会》第一折:“某今要与 曹操 讐杀。”清•魏源 《圣武记》卷一:“会 明•援将 高一功 与 陈邦传 自相讎杀, 一功 西走,我师败 陈邦传、马宝 兵万餘。”
["①使人或动物失去生命。如 ~生。~敌。~鸡取卵。~一儆百。②战斗,搏斗。如 ~出重围。③消减。如 ~风景。④药物等刺激身体感觉疼痛。如 肥皂水~了眼睛。⑤收束。如 ~价。~尾。⑥勒紧,扣紧。如 ~车。⑦用在动词后,表示程度深。如 笑~人。恨~。"]详细解释
["①校对文字。如 校~。~校。~定(校对并加以考证)。②同“仇”。③同等:“史高与金安上……皆~有功”。④售,给价。⑤应对。如 ~问(辩驳问难)。⑥同“酬”,酬酢。"]详细解释
bù shā
shā jī qǔ luăn
shā qì téng téng
móu shā
nán jīng dà tú shā
shā shēn chéng rén
gǔ shā
kàn shā
shā rén fàn
xià shā
chóu chóu
chóu gǔ
chóu hài
chóu shā
chóu xián
shā yīn
xí shā
shā duò
zhū jìn shā jué
dì shā
léng shā
xiān shā
gé shā wú lùn
guó chóu
kū tāi shā yāo
yàn shā
děng shā
làn shā
shā hé
hào shēng wù shā
sī shì guān chóu
dūn qià chóu mí
shā hài zhàng
dà kāi shā jiè
huài chē shā mă
shuāng shā