支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
谢绝;婉言拒绝。
英decline;
除去。
引宋•辛弃疾 《浣溪沙·偕杜叔高吴子似宿山寺戏作》词之三:“父老争言雨水匀,眉头不似去年顰。殷勤谢却甑中尘。”
谢绝。
引明•唐顺之 《运使张东洛墓碑铭》:“自为进士,服除,赴选,邑令贐之二十金,公谢却之。”郭沫若 《北伐途次》二五:“老总不久要向 江西 出发,他希望着你去,但我们都委婉地谢却了。”
婉谢、拒绝。
例如:「工厂重地,谢却参观。」
近谢绝
拼音:xiè què,
释义:1、 除去。2、谢绝。
["①退。如 ~步(因畏惧或厌恶而后退,如“望而~~”)。退~。②退还,不受。如 盛情难~。③表示转折。如 我来了,他~走了。④去掉。如 失~。了( liǎo )~。"]详细解释
["①对别人的帮助或赠与表示感激。如 ~~。~仪。~忱(谢意)。~恩。~意。面~。致~。感~。②认错,道歉。如 ~过。~罪。③推辞。如 ~绝。闭门~客。④凋落,衰退。如 ~顶。~世(去世)。凋~。新陈代~。⑤告诉,询问:“使人称~:‘皇帝敬劳将军。’”⑥逊,不如:“锦江何~曲江池?”⑦同“榭”,建在台上的房屋。⑧姓。"]详细解释
wàng ér què bù
diāo què
què shuō
qiān xiè
xiè zhuāng
xiè biăo
què cái
xiè yī
xiè shǒu
xiè shù
xiè chí
zuò xiè
xiè lăo
xiè méi
wù què
tuō què
què zǒu
xiè cán
cú xiè
xiè ā mán
pàn què
xīn gù dài xiè
què qǔ
xiè qiū
xiè qián
sān xiè
yǔn xiè
xiǔ xiè
diàn xiè
xiè jiā qīng xù
jǐn xiè
mí què
gù xiè
bì guān què săo
zhàn sǒng ér què