支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
蹂躏;侮辱。
损害。
引李劼人 《死水微澜》第五部分十五:“女的没拉走,只他那小老婆受了点糟踏。”
引萧乾 《一本褪色的相册·未带地图的旅人》:“看看当时也标榜‘革命’的反动政权把国家和民族地位糟踏成什么样子。”
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
["①用脚踩。如 ~步。~板。~青(春天到郊外散步。亦称“踏春”)。~雪。~月。践~。糟~。脚~实地。②亲自到现场去。如 ~看。~勘。~查。~访。"]详细解释
tà bù
tà chē
tà diàn
tà dì
tà gǔ
tà jí
tà dēng
bǔ zāo chuò fă
tī lǐ tà lā
tà yǔ
tà chuán
tà dèng
tà shuǐ
tà jué
tà xuě xún méi
jiǔ zāo bí
làn zāo zāo
fēn zhì tà lái
zāo pò
là zāo
tà gǒu wěi
tà dòng
tà gǔn mù
tà suō xíng
zāo dàn
tà xǐ
huáng zāo
mài zāo
róu tà
wū zāo
jiǔ zāo tóu
bā tà xié
tà hū de
shí cuì tà qīng
zhěn qū jiè zāo
yī tà jué ér