支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
蹂躏;侮辱。
损害。
引李劼人 《死水微澜》第五部分十五:“女的没拉走,只他那小老婆受了点糟踏。”
引萧乾 《一本褪色的相册·未带地图的旅人》:“看看当时也标榜‘革命’的反动政权把国家和民族地位糟踏成什么样子。”
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
["①用脚踩。如 ~步。~板。~青(春天到郊外散步。亦称“踏春”)。~雪。~月。践~。糟~。脚~实地。②亲自到现场去。如 ~看。~勘。~查。~访。"]详细解释
tà făng
tà bái
tà bì
tà bù
tà cháo
tà duì
tà fāng
tà gàng
tà huāng
tà jū
téng tà
tǔ zāo
tà xíng
tà yǔ
tà jué
jiăo tà zhe năo sháo zǐ
tà gǒu wěi
zāo jiāng
tà dòng
tà dùn
chē tà
chuán tà
zāo xiǔ
zāo yóu
áo zāo
bǔ zāo chuò lí
tà xuě wú hén
mài zāo
wū zāo
tà gāo jué
tà tián qì
niăn tà
tà làng ér
mă tà fēi yàn
zú tà shí dì