支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
哀痛、失意或落陷之貌。
引唐•杜甫 《垂老别》诗:“弃絶蓬室居,塌然摧肺肝。”宋•苏舜钦 《遣闷》诗:“白鵠翅翼伤,塌然困泥涂。”宋•苏辙 《阻风》诗:“我舟恃长风,风止将安为?塌然委积水,坐被弱缆维。”明•谢榛 《四溟诗话》卷三:“﹝鸟﹞力竭始下,塌然投於中林矣。”
哀痛、失意的样子。
引唐·杜甫〈垂老别〉诗:「弃绝蓬室居,塌然摧肺肝。」
tā rán ㄊㄚ ㄖㄢˊ
哀痛、失意或落陷之貌。 唐 杜甫 《垂老别》诗:“弃绝蓬室居,塌然摧肺肝。” 宋 苏舜钦 《遣闷》诗:“白鹄翅翼伤,塌然困泥涂。” 宋 苏辙 《阻风》诗:“我舟恃长风,风止将安为?塌然委积水,坐被弱缆维。” 明 谢榛 《四溟诗话》卷三:“﹝鸟﹞力竭始下,塌然投於中林矣。”
["①倒( dǎo ),下陷。如 倒~。~方。~台。~架。~陷。②下垂。如 ~秧。③安定,镇定。如 ~下心来。"]详细解释
["①对,是。如 ~否。不~。不以为~。②以为对,答应,信守。如 ~纳(以为对而采纳)。~诺(许诺,信守诺言)。③这样,如此。如 当~。~后。~则。④表示一种语气(①表决定,犹焉,如“寡人愿有言~”;②表比拟,犹言一般,如“如见其肺肝~”)。⑤用于词尾,表示状态。如 显~。忽~。飘飘~。⑥同“燃”。"]详细解释
bó rán dà nù
páng rán dà wù
yí rán zì lè
róng rán
shěn rán
qián rán
xī xī rán
jié rán
càn rán
hàn rán
zì rán jīng jì
qiăo rán jiàng lín
hào rán
céng cì jǐng rán
rán fǒu
lǐ suǒ bì rán
máng rán
fān rán xǐng wù
yí rán
yì rán
wú rán
fěi rán
kuò rán
chì rán
nì rán
kōng rán
xuàn rán yù qì
cái rán
ān rán zì ruò
ān rán chǔ zhī
bì rán shì jiàn
hōng rán dà xiào
zuì huò rán zhí
qī rán lèi xià
xīn ruò tài rán