支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
一种语言的语词用另一种语言的语词去替换。
引鲁迅 《花边文学·奇怪(二)》:“他对于‘对象’等等的界说,就先要弄明白,当必要时,有方言可以替代,就译换,倘没有,便教给这新名词,并且说明这意义。”
一种语言的语词用另一种语言的语词去替换。 鲁迅 《花边文学·奇怪(二)》:“他对于‘对象’等等的界说,就先要弄明白,当必要时,有方言可以替代,就译换,倘没有,便教给这新名词,并且说明这意义。”
["①给人东西同时从他那里取得别的东西。如 交~。对~。~工。~文。兑~。②更改,变。如 变~。更( gēng )~。~马(喻撤换担负某项职务的人,含贬义)。~样。~气。~言之(换句话说)。"]详细解释
["①把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。如 ~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。②解释;阐述。"]详细解释
niăo qiāng huàn pào
tōu tiān huàn rì
wàn néng zhì huàn
wù huàn xīng yí
yì zhì piàn
tì huàn
jùn mă huàn xiăo qiè
jīn yì
huàn jǐ
yì jiè
yì chăng
xīn yì
huàn qì
tuì huàn
huàn bān
huàn jǐng
huàn zhí
huàn xīn
chuán yì
huàn wù
zhuăn yì
tiān huàn
suí huàn
yì bèi
yì huà
găi cháo huàn xìng
jiè huàn
yì jīng shǐ
yì zì shēng
yì jiě
xiū huàn
wén huà fān yì
gē xū huàn páo
téng lóng huàn niăo
huàn yáng shū
yí qiū huàn duàn