支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
一种语言的语词用另一种语言的语词去替换。
引鲁迅 《花边文学·奇怪(二)》:“他对于‘对象’等等的界说,就先要弄明白,当必要时,有方言可以替代,就译换,倘没有,便教给这新名词,并且说明这意义。”
一种语言的语词用另一种语言的语词去替换。 鲁迅 《花边文学·奇怪(二)》:“他对于‘对象’等等的界说,就先要弄明白,当必要时,有方言可以替代,就译换,倘没有,便教给这新名词,并且说明这意义。”
["①给人东西同时从他那里取得别的东西。如 交~。对~。~工。~文。兑~。②更改,变。如 变~。更( gēng )~。~马(喻撤换担负某项职务的人,含贬义)。~样。~气。~言之(换句话说)。"]详细解释
["①把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。如 ~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。②解释;阐述。"]详细解释
tōu tiān huàn rì
tōu liáng huàng zhù
jī qì fān yì
lún huàn
jùn mă huàn qīng chéng
jiāo huàn jià zhí
biàn huàn
fān yì guān
yì guān
yì tōng
tōu huàn
huàn cháo luán fèng
yì găo
duì huàn
huàn shǒu
huàn yù
huàn yá
huàn dù
yì bèi
pàn huàn
yì huàn
dăo yì
gēn huàn
huàn qiè
găi huàn mén méi
shuò huàn
dà huàn bān
huàn yí
jiù yì
dài yì fú wù
děng liàng dài huàn
diào cāng huàn gǔ
huàn é shǒu
huàn rì tōu tiān
zhài quàn diào huàn