支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
旧俗,女儿嫁后三日,娘家馈送食物等问候,称为“暖女”。参见:煖女。
旧俗,女儿嫁后三日,娘家馈送食物等问候,称为“暖女”。暖,一本作“煖”。
引宋•孟元老 《东京梦华录·娶妇》:“三日,女家送綵段、油蜜蒸饼,谓之‘蜜和油蒸饼’。其女家来作会,谓之‘暖女’。”
煖女:古代民俗。谓女嫁三日后,娘家送食至婿家以温慰之。
引宋•赵令畤 《侯鲭录》卷三:“世之嫁女,三日送食,俗谓之煖女。”宋•孟元老 《东京梦华录·娶妇》:“三日女家送綵段,油蜜蒸饼,谓之蜜和油蒸饼。其女家来作会,俗谓之煖女。”
宋代婚俗。女嫁三日,娘家馈送食物问候。宋·孟元老也作「?女」。
引《东京梦华录·卷五·娶妇》:「三日,女家送彩段油蜜蒸饼,谓之『蜜和油蒸饼』。其女家来作会,谓之『暖女』。」
煖女,读音为nuǎn nǚ,是一个汉语词语,意思是女嫁三日后,娘家送食至婿家以温慰之。
["①女性,与“男”相对。古代以未婚的为“女”,已婚的为“妇”。现通称“妇女”如 ~人。~士。~流(含轻蔑意)。少( shào )~。②以女儿作为人的妻(旧读nǜ)。③星名,二十八宿之一。亦称“婺女”、“须女”。","◎古同“汝”,你。"]详细解释
["①温和,不冷。如 ~和。温~。~色。~洋洋。②使温和。如 ~酒。~一~手。"]详细解释
ér nǚ
nán cái nǚ mào
guī nǚ
lín nǚ
kǒng què nǚ
huáng huā nǚ ér
nǚ xù
qī nǚ
nuăn wèi
nǚ zǐ
kǒng xí bù nuăn , mò tū bù qián
fù rén nǚ zǐ
huí nuăn
gōng nǚ
nuăn chí
mài nán yù nǚ
nǚ dà dāng jià
nǚ zhàng fū
zhòu nuăn
qǔ nǚ chéng
nuăn lǜ
zhēn yì nǚ
hóng nǚ bái pó
rén qíng lěng nuăn
nuăn nuăn shū shū
dì nǚ sāng
yù nǚ fēng
shén nǚ xiá
tiáo nǚ
nǚ zǐ guó
zhēn nǚ yǐn
yīng mén nǚ
nuăn táng
gǔ huò nǚ
yáng tái nǚ
zhī nǚ hé