支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
折磨;虐待。
引《红楼梦》第七一回:“我想老太太好日子,发狠的还要捨钱捨米,周贫济老,偺们先倒挫磨起老奴才来了?”《天雨花》第二十回:“且他昨夜被你那般挫磨而去,难道今夜还要看灯不成?”
cuò mó挫磨
【释义】折磨;虐待。
【出处】《红楼梦》第七一回:“我想老太太好日子,发狠的还要舍钱舍米,周贫济老,偺们先倒挫磨起老奴才来了?”
《天雨花》第二十回:“且他昨夜被你那般挫磨而去,难道今夜还要看灯不成?”
["①不顺利,失败。如 ~折。~败。~伤。~失。②按下,使音调降低。如 抑扬顿~。③摧折。④书法用笔的一种。"]详细解释
["①摩擦。如 ~刀。~墨。~练。~砺(摩擦使锐利,喻经受磨练)。~合。研~。~漆画。②阻碍,困难。如 ~难( nàn )。好事多~。③消耗,消灭。如 ~损。~耗。~灭。④拖延,耗时间。如 ~缠。~功夫。","①粉碎粮食的工具。如 石~。电~。~盘。~坊(亦作“磨房”)。推~。②用磨将粮食加工成所需的状态。如 ~面。~米。~豆腐。③掉转。如 这个胡同太窄,~不过车来。"]详细解释
mó cā
zhé cuò
shuǐ mó
yǒu qián shǐ dé guǐ tuī mò
dùn cuò
chán mó
mó shì
cuō mó
mó róu
mó chán
mó duì
fū cuò
cuò yì
cuò qì
cuò suō
shī cuò
mó shí
mó yǐ
lún mó
mó zhá
mó lè
mó mó jī jī
dă xué mó
mó bō lí
mó tuó zǐ
mó zhì
zhī mó
mó dōu jiān
mó huàn
mó jiăo é bēng
mó lóng cuì lì
mó qiān
hào mó rì
shāo jié mó tóu
ruì cuò qì suǒ
ruì cuò wàng jué