支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
变僵。
例僵化为定型的关系。
英rigidify;
不向前发展。
例思想僵化。
英desiccate;
变得僵硬。形容凝滞不动。
引柔石 《二月》十六:“几乎半点钟,他一动不动,似心与身同时为女子之爱力所僵化了。”老舍 《四世同堂》十六:“晓荷 的脸由微笑而扩展到满脸都是僵化了的笑纹。”
指思想凝固不变。
引《新华月报》1979年第6期:“看上去这么聪明的一个人,思想怎么僵化到这步田地。”
变僵硬,凝滞无法开展。
例如:「思想僵化的人,是无法接受新观念的。」
["①仆倒。如 ~尸。②直挺挺,不灵活。如 冻~。~硬。~直。~化。~卧。~死。~冷。~滞。③双方相持不下,两种意见不能调和。如 弄~。~持。~局。"]详细解释
["①性质或形态改变。如 变~。分~。僵~。教( jiào )~。熔~。融~。潜移默~。~干弋为玉帛。。②佛教、道教徒募集财物。如 ~缘。~斋。③用在名词或形容词后,表示转变成某种性质或状态。如 丑~。绿~。④习俗,风气。如 有伤风~。⑤特指“化学”如 ~工。~纤。~肥。","◎同“花”。"]详细解释
jiāng mù
huà zhàng
zhú zhàng huà lóng
shù zì huà
qī shí èr biàn huà
tuì huà biàn zhì
jìn huà
yè huà shí yóu qì
chóu huán huà hé wù
wén huà rén lèi xué
huà zhuāng
tóng huà
yǒu shāng fēng huà
róng huà
huà nóng
tǔ huà
huà xíng
rú huà
lún huà
xiāo huà
guò yăng huà wù
qīng yăng huà lǚ
jiāng găo
huà lín
luò shān jī guāng huà xué yān wù shì jiàn
jú huà wéi zhǐ
fă huà
huà xiāng chóng chá
huà de le
chūn fēng huà dié
qí hè huà
dài huà shí
ài qín wén huà
ruò zhì tóng huà