支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
受宠爱的奸臣、小人。
引《北齐书·神武帝纪上》:“方今天子愚弱,太后淫乱,孽宠擅命,朝政不行。”
受宠爱的奸臣、小人
《北齐书·神武帝纪上》:“方今天子愚弱,太后淫乱,孽宠擅命,朝政不行。”
["①恶因,恶事,邪恶。如 ~臣(奸佞之臣)。~种(zhŏng)。~根。~海。~障(①长辈骂后辈为不肖子弟的话;②佛教指妨碍修行的种种罪恶。均亦称“业障”)。作~(做伤天害理的事)。罪~(罪恶)。造~。②奴隶社会、封建社会多妻制下指妾及其子女。如 ~妾。~子。"]详细解释
["①爱。如 ~爱。~儿。~信。~幸。得~。失~。争~。②纵容,偏爱。如 别把孩子~坏了。③妾。如 纳~。④推崇。如 尊~。"]详细解释
huá shì qǔ chǒng
zhēng chǒng
chǒng yào
yīn niè
ēn chǒng
niè zhàng
shì chǒng
chǒng miăn
gù chǒng
cí chǒng
chén niè
fú chǒng
niè yì
shèng chǒng
wù chǒng
chǒng xī
jiē niè
chǒng zhì
bēi niè
bǐ niè
guāng chǒng
chǒng yí
zōng niè
shì gōng ào chǒng
gū chén niè zǐ
zéi niè
shū niè
chǒng hào
chǒng zhāng
chǒng lǐ
chǒng huì
dà chǒng
bù chǒng hé qǔ
liú chǒng yī qián
yāo niè fú xī
xiàn mèi qǔ chǒng